101

Re: Сайти для вивчення англійської мови

FakiNyan написав:
Прихований текст

vladkrivtsun написав:

ru/en-ru/

%)
фу, воно ж московське
https://cdn.discordapp.com/attachments/333936584481177600/398468829753245697/unknown.png

загуглірував, на кого оформлений сайт
https://www.linkedin.com/in/sergiy-stashok-6243297/

повивчаються за державні гроші, а потім виїзджають в свої чехії і роблять московитські бізнесі, фу, як же ж огидно. Піду, апельсиною заїм...

Вас ніхто і не примушує. Щось вас попередні посилання в цій темі зовсім не збентежили.

Стабільний хостинг від https://uh.ua/ua/

102

Re: Сайти для вивчення англійської мови

vladkrivtsun написав:
FakiNyan написав:
Прихований текст

vladkrivtsun написав:

ru/en-ru/

%)
фу, воно ж московське
https://cdn.discordapp.com/attachments/333936584481177600/398468829753245697/unknown.png

загуглірував, на кого оформлений сайт
https://www.linkedin.com/in/sergiy-stashok-6243297/

повивчаються за державні гроші, а потім виїзджають в свої чехії і роблять московитські бізнесі, фу, як же ж огидно. Піду, апельсиною заїм...

Вас ніхто і не примушує. Щось вас попередні посилання в цій темі зовсім не збентежили.

а що там було москальського?

тут спілкуються українці (серед них є програмісти)
https://discord.gg/Zk29v4P

103

Re: Сайти для вивчення англійської мови

LingvoLeo наскільки я пам'ятаю. Пане Трусік, дійсно, перевірте всі посилання на російську, а я промаркую. Я дотримуюсь думки, що брудні лапті мають лежати в прозорому пакеті, немов доказ з місця злочину, аби не смерділи всім, а хто хоче занюхати - має відкрити того пакета і особисто насолоджуватися, не заважаючи іншим. Маркування і спойлери цьому мають допомогти.

Говорила баба діду: «Я поїду к Білодіду, Ізучу двомовну мову І вернусь обратно знову». А дід бабі: «Не *изди, К Білодіду нєт їзди, — Туди не ходять поїзди»
Подякували: leofun011

104

Re: Сайти для вивчення англійської мови

http://wordsteps.com/  - title москальською, є посилання на вбидлятню, розробник - свинособака з воронєжа
http://wordsfromtext.com/ - теж московське

Ці два сайти додав joozan і то було його єдине повідомлення з 2012 року. Пропоную розіп'яти.

https://plus.google.com/communities/111 … 5321917105 - наче українське, але власник москворотий

Про це я взагалі мовчу, давайте ще на аднаґлазнікі посилання залишати будемо, 2018 рік на дворі, holy guacamole...
https://cdn.discordapp.com/attachments/333936584481177600/399104389266145281/unknown.png

Ну і там, в повідомленнях, ще купа гівна, дупою чую, але то таке.

тут спілкуються українці (серед них є програмісти)
https://discord.gg/Zk29v4P
Подякували: 0xDADA11C7, leofun012

105

Re: Сайти для вивчення англійської мови

Дякую за вашу перевірку, власник нас не цікавить, редактор журналу Лель хоч і по-московськи писав багато, а створив потужне українське еротично-літературне видання, яке вишукувало(!!!) в архівах рукописи та етноґрафічні записи. Щодо

розробник - свинособака з воронєжа

Білгород, Вороніж це таке ж українські міста, як Харків, якщо міста взагалі можуть бути українськими. Наразі всі вони лінгвоінваліди як з точки зору російської, так і української мов. Українці їх вважають москалями, москалі -- хохляцькими недолюдками, які гекають... це складно пояснити, Трусіку. Скажу більше навіть, тамтешні старі люди природні носії української, на відміну від того кагалу, який вкорінився на нашому телебаченню. Один з моїх улюблений українських письменників(Митрофан Дикарів) походить з тих теренів. Інша справа що "українській державі" ніякі українці не потрібні, ні в пост-УРСР'і, ні в діяспорі, тому вони хочуть тихесенько забути про українські історичні терени (ато Єльцин/Путін нападе) і українську людність на ній

Наш Бог і московський Бог(Митрофан Дикарів)

1а. Наш Бог і московський Бог.

Умер у Москалі́в піп, вони́ й мірку́ють собі, кого́ б їм настановити попо́м. І нара́дили ся вони́ настанови́ти тако́го Москаля́, що був на Дінщині́: він хоч і чита́ти не тя́ме, так за те-ж до́бре там навчи́в ся гра́ти на ка́рти. Той не став одмага́ти ся, і став попо́м. Почина́є він учи́ти пі́вчих, що їм сьпіва́ти у це́ркві, і тоді́ вже кли́че усіх до церкви. Зібрали́сь Москалі́. — „Чи нема́ тут ча́сом Хахла́?“ пита́є піп. — „Ні (ка́жуть), нема́!“ — „Ну, гляді́ть же, щоб не було́ ни Хахла́, ни пів-Хахла́, ни чве́рть-Хахла́!“ Тоді́ вино́се він із ві́втаря одну́ кни́гу і пита́є парафія́н: „Чи мо́жете ви чита́ти сю кни́гу?“ — „Ні (кажуть), не мо́жемо!“ — А коли не мо́жете, ми однесемо́ її наза́д!“ Вино́се дру́гу: „А сю /4/ кни́гу мо́жете ви чита́ти?“ — „Ні, ба́тюшка, і сеї не мо́жемо!“ — „А не мо́жете, ми і сю однесемо́ наза́д!“ Вино́се він тоді́ ка́рти: „А сю кни́гу мо́жете чита́ти?“ — „Та сю тро́хи мо́жемо чита́ти!“ — „Ну, от-се й до́бре, що мо́жете! Так дава́йте-ж чита́ти її. От-се́ шоста́ка, а от-се сьома́ка. Шоста́ку бє сьома́ка, а сьома́ку — восьма́ка...“ Тоді́ оберну́в ся до пі́вчих і пита́є їх: „А що́ ви роби́ли, як не було́ ни не́ба, ни землі́?“ — „А ті сьпіва́ють: „Ми городили плетні́!“ А Хахо́л визира́є з яко́гось кутка́ та й пита́є: „А куди́-ж ви коля́ки вбива́ли?“ Піп, почу́вши се, розлютова́в ся і затупоті́в нога́ми: „Каза́в я вам, щоб не було́ у церкві́ ни Хахла́, ни пів-Хахла́, ни чве́рть-Хахла́!“ Впійма́ли вони́ бі́дного Хахла́ і посадови́ли його в куту́зку, чи куди́ там. Там вони хоті́ли що-сь ви́вірити. А йому́ захоті́ло ся про се́бе: він візьми́ та й напаску́дь там. На дру́гий день пита́ють його́: „Ну, кажи́ нам, що́ ти ба́чив?“ — „Та ба́чив я, що ваш Бог прийшо́в та й ка́же на́шому: Дава́й би́ти ся! — Дава́й! — Так наш Бог як зви́зне ва́шого — та́к ваш и впо́рав ся“. А ті тоді́: „Наш Бог, на́ше й г...о́!“ Та дава́й собі́ тімя мазать. Так тим ото́ вони́ вистрига́ють собі́ на ті́мї гуме́нце. Я не зна́ю, в якій се губе́рні Москалі так вистрига́ють.


(Катеринодар. 17, II, 96. Подав ґімназист Сл-йон).

Звідсіля

Говорила баба діду: «Я поїду к Білодіду, Ізучу двомовну мову І вернусь обратно знову». А дід бабі: «Не *изди, К Білодіду нєт їзди, — Туди не ходять поїзди»
Подякували: FakiNyan, leofun012

106

Re: Сайти для вивчення англійської мови

Я так зрозумів, що людей, які хочуть вивчати англійську, або ж вдосконалити набуті знання, є достатньо. Тож можу запропонувати до вже представлених вище ресурсів ще один - http://english.rogatyn.info/. Годиться і для дорослих різного віку і для дітей від 14 років. Мої знайомі цим курсом користуються і задоволені, бо можна регулярно ставити питання і отримувати персональні відповіді або відповіді у конкретних уроках чи на сторінці у фейсбуці.

107

Re: Сайти для вивчення англійської мови

vt.lang2016 написав:

Я так зрозумів, що людей, які хочуть вивчати англійську, або ж вдосконалити набуті знання, є достатньо. Тож можу запропонувати до вже представлених вище ресурсів ще один - http://english.rogatyn.info/. Годиться і для дорослих різного віку і для дітей від 14 років. Мої знайомі цим курсом користуються і задоволені, бо можна регулярно ставити питання і отримувати персональні відповіді або відповіді у конкретних уроках чи на сторінці у фейсбуці.

а там є розбиття по рівням? чи там все для повних новачків?

тут спілкуються українці (серед них є програмісти)
https://discord.gg/Zk29v4P

108

Re: Сайти для вивчення англійської мови

vt.lang2016 написав:

Я так зрозумів, що людей, які хочуть вивчати англійську, або ж вдосконалити набуті знання, є достатньо. Тож можу запропонувати до вже представлених вище ресурсів ще один - http://english.rogatyn.info/. Годиться і для дорослих різного віку і для дітей від 14 років. Мої знайомі цим курсом користуються і задоволені, бо можна регулярно ставити питання і отримувати персональні відповіді або відповіді у конкретних уроках чи на сторінці у фейсбуці.

Прихований текст
http://i.piccy.info/i9/feb7a6087036cf8289704175a803688a/1516091933/227293/1213373/Screenshot_8.png

Well, це дуже bad practice використовувати English words and phrase в перемішку зі словами іншої language, because при вивченні нової language і так porridge in the head, так таке writting зовсім шкідливе і в плані assimilation, і в плані цілісного сприйняття language.
Real talk, think about it.

Подякували: FakiNyan, 0xDADA11C7, sensei, leofun014

109

Re: Сайти для вивчення англійської мови

Курс “English for everybody” станеупригоді:

Говорила баба діду: «Я поїду к Білодіду, Ізучу двомовну мову І вернусь обратно знову». А дід бабі: «Не *изди, К Білодіду нєт їзди, — Туди не ходять поїзди»

110

Re: Сайти для вивчення англійської мови

Можливо, як key method вкраплення іншомовних слів і словосполучень у написаний рідною мовою текст - дійсно bad practice. Але як додатовий матеріал часто буває корисним: щось на зразок того, як учень першого - другого класу, читаючи складний науковий текст рідною мовою, навряд чи його зрозуміє, але, якщо тема його зацікавить, то поступово (рік за роком), частково зберігши у пам'яті прочитані раніше терміни, він набагато краще згодом оволодіватиме предметом. В уроках http://english.rogatyn.info/ ці "вкраплення" використані лише як  "розминка" перед початком окремих уроків. Ці слова і словосполучення "засядуть" у підсвідомості, і згодом, коли вони зустрінуться вже у практичному контексті, вони не здаватимуться чужорідними. Та й знаю з досвіду, що різним людям різні методи імпонують і користь від них теж дуже часто є індивідуальною.

111

Re: Сайти для вивчення англійської мови

vt.lang2016 написав:

Але як додатовий матеріал часто буває корисним: щось на зразок того, як учень першого - другого класу, читаючи складний науковий текст рідною мовою, навряд чи його зрозуміє,

І сенсу в цьому не буде абсолютно ніякого.
Школяру і не потрібно читати складний науковий текст, йому потрібно осягати базу, щоб він міг з цього тексту винести хоч щось. І нічого школяру не відкладеться, бо воно йому складне, а діти не люблять і не засвоюють складних речей. Чим простішими здаються речі, тим міцніше вони засідають в голові, ось в чому суть.

але, якщо тема його зацікавить, то поступово (рік за роком), частково зберігши у пам'яті прочитані раніше терміни, він набагато краще згодом оволодіватиме предметом.

Ні, він буде оволодівати на рівні з іншими. Те, що ви прочитали розумні слова і запам'ятали як вони пишуться не означає, що ви їх засвоїли, розумієте?

Ці слова і словосполучення "засядуть" у підсвідомості, і згодом, коли вони зустрінуться вже у практичному контексті, вони не здаватимуться чужорідними.

А знаєте, що чудово засяде в підсвідомості? Використання словесних конструкцій хай в примітивному, але природньому для них середовищі.

Та й знаю з досвіду, що різним людям різні методи імпонують і користь від них теж дуже часто є індивідуальною.

Дуже спірно.
Є такий ефект самонавіювання, коли здається, що новий аналог сприймається краще, за старий, просто тому що... він новий. Ну от скучні людям перевірені не одним поколінням методи і вони намагаються промаятись чим завгодно, але не тим, що слід.
Не те, щоб новаторські програми погані, я так не думаю, але вони повинні розроблятись компетентними людьми, чого я не бачу в авторах з даного сайту.

112

Re: Сайти для вивчення англійської мови

Кожна людина має свої інтереси, і у тому чи іншому віці засвоює матеріал не "на рівні з іншими" (тоді б усі були майже однаковими), а відповідно до своїх інтересів і здібностей. Я у шкільному  віці регулярно читав "Moscow news" (тоді була така англомовна газета в Союзі), не все розумів одразу, але поступово звикав, і те, що мене цікавило, осідало у пам'яті, аби згодом до цього повернутися. До того ж, одні й ті самі слова часто повторювалися у різному контексті, і ставали поступово звичними і впізнаваними в іншій ситуації, і з часом я вже самостійно ними користувався. Тож якщо той чи інший метод допомагає частині людей, то в цьому нічого поганого немає. Ви і Ваші колеги в оволодінні тими чи іншими знаннями, теж, мабуть, не завжди користувалися однаковими методами, підручниками, та й вчителі у Вас були різні. Однак Ви домоглися результатів.

Подякували: 0xDADA11C7, leofun012

113

Re: Сайти для вивчення англійської мови

Навіть якщо запам'ятати якісь слова чи словосполучення, може, навіть фрази - у вас все одно не буде практичного досвіду їх використання і ви не будете знати, як саме з них складати граматично та стилістично коректні речення або вирази. Це приходить лише з практикою та серйозним шпаренням теорії.
Можна запам'ятати якесь слово, знову ж, але доки самі свідомо до нього не повернетесь і не вивчите (а не просто зазубрити) - не зможете ним нормально користуватися. Інакше вийде, що ви будете механічно знати якесь слово і вставляти його куди заманеться, і, якщо пощастить, з якоїсь сотої спроби зможете навіть правильно його використати.
Хтось інший, хто вчив англійську нормально, зможе цей самий контент вивчити і застосувати у реальній ситуації набагато швидше.

Прихований текст
Захищати використання англійських слів серед українській мови як метод їх вивчення, приводячи в доказ читання чисто англійського тексту - це сильно.
Подякували: Eff1c1