21

Re: Розробка української клавіатури ЄУ4

FakiNyan написав:
VaultDweller написав:

На разі тільки латинські мови.

Ні, не тільки в чат, у грі є інтерфейс - як-то пошук по мапі, назви, імена тощо.

а що трапляється, коли ви намагаєтесь писати українською?

видає випадкові символи.

22

Re: Розробка української клавіатури ЄУ4

@raxp знов за рибу гроші. Скільки можна повторювати, гра не підтримує кирилиці, кирилицю доводиться переводити у розширений ASCII і виглядає це так: ³í áóäå çì³íþâàòèñÿ. Якби виробники щось робили в цьому напрямку, я б не витрачав свій час на переклад, це пекельна робота, особливо з частотою, з якою вони апдейтять старі та додають нові рядки у локалізацію.

Якщо у майбутніх версіях рушій гри підтримуватиме кирилицю, я взнаю про це одним із перших.

23

Re: Розробка української клавіатури ЄУ4

https://github.com/Feas2016/Russian-Uni … calisation - я так розумію вас цікавить чому отут в yml файлах показує всякі кракозябри?
Так це називається кодування.

Підозрюю, що ЄУ4 використовує якесь власне.

24

Re: Розробка української клавіатури ЄУ4

VaultDweller написав:

@raxp знов за рибу гроші. Скільки можна повторювати, гра не підтримує кирилиці, кирилицю доводиться переводити у розширений ASCII і виглядає це так: ³í áóäå çì³íþâàòèñÿ. Якби виробники щось робили в цьому напрямку, я б не витрачав свій час на переклад, це пекельна робота, особливо з частотою, з якою вони апдейтять старі та додають нові рядки у локалізацію.

Якщо у майбутніх версіях рушій гри підтримуватиме кирилицю, я взнаю про це одним із перших.

Треба лише пропатчити шрифт, що вище за ASCII та перевизначити клавіші, щоправда тоді ви втратите можливість в мультиплеєрі балакати розширеним ASCII.

Говорила баба діду: «Я поїду к Білодіду, Ізучу двомовну мову І вернусь обратно знову». А дід бабі: «Не *изди, К Білодіду нєт їзди, — Туди не ходять поїзди»

25 Востаннє редагувалося Vo_Vik (08.03.2016 01:08:54)

Re: Розробка української клавіатури ЄУ4

Можу навіть сказати що вони використовують кодування Windows-1252 for Western languages

26

Re: Розробка української клавіатури ЄУ4

А цікаво, якщо файли зберегти в кодуванні 1251 воно їх перестане бачити чи що?

27

Re: Розробка української клавіатури ЄУ4

Vo_Vik написав:

А цікаво, якщо файли зберегти в кодуванні 1251 воно їх перестане бачити чи що?

Шрифт жеж не кириличний. Я щойно дивився в укрВікі статтю про цю гру, яка містить посилання на "команду перекладу на українську мову", а в самій статті такі перли як "Сословія", "ігра", "так як" і маю єдине питання до "перекладачів", що оцю статтю написали або бездумно доповнили посиланням на гуртом, не вичитавши її - Как паґодка ф Масквє?

Говорила баба діду: «Я поїду к Білодіду, Ізучу двомовну мову І вернусь обратно знову». А дід бабі: «Не *изди, К Білодіду нєт їзди, — Туди не ходять поїзди»

28

Re: Розробка української клавіатури ЄУ4

0xDADA11C7 написав:
Vo_Vik написав:

А цікаво, якщо файли зберегти в кодуванні 1251 воно їх перестане бачити чи що?

Шрифт жеж не кириличний. Я щойно дивився в укрВікі статтю про цю гру, яка містить посилання на "команду перекладу на українську мову", а в самій статті такі перли як "Сословія", "ігра", "так як" і маю єдине питання до "перекладачів", що оцю статтю написали або бездумно доповнили посиланням на гуртом, не вичитавши її - Как паґодка ф Масквє?

О, не знав, що є така сторінка)
Ви не знаєте як більшість українських сторінок з’являються у Вікіпедії? Гугл-транслейт із заліщанської і фсьо чікі-пікі...
А перекладом я зайнявся у тому числі, щоб не було отаких "сословій", бо до цього був восновному такий же автоматичний переклад з єзика..

Подякували: 0xDADA11C71

29 Востаннє редагувалося VaultDweller (08.03.2016 05:35:47)

Re: Розробка української клавіатури ЄУ4

Vo_Vik написав:

https://github.com/Feas2016/Russian-Uni … calisation - я так розумію вас цікавить чому отут в yml файлах показує всякі кракозябри?
Так це називається кодування.

Підозрюю, що ЄУ4 використовує якесь власне.

Мене не цікавить чому. Як це ви не знайшли мій репозиторій? Хоча я туди не викладаю закодовані файли. Для кодування, я до речі роблю просто заміну sed'ом.

30

Re: Розробка української клавіатури ЄУ4

0xDADA11C7 написав:

Треба лише пропатчити шрифт, що вище за ASCII та перевизначити клавіші, щоправда тоді ви втратите можливість в мультиплеєрі балакати розширеним ASCII.

А отут, можна докладніше? Як саме перевизначаються клавіші?

31 Востаннє редагувалося 0xDADA11C7 (08.03.2016 17:08:37)

Re: Розробка української клавіатури ЄУ4

Погляньте на AutoHotKey. Нижченаведений скрипт міняє місцями клавіші b та a

a::b
b::a

Користуйтесь AHK для створення прототипу, а як зробите -- перепишемо на сях .

Говорила баба діду: «Я поїду к Білодіду, Ізучу двомовну мову І вернусь обратно знову». А дід бабі: «Не *изди, К Білодіду нєт їзди, — Туди не ходять поїзди»
Подякували: VaultDweller1

32

Re: Розробка української клавіатури ЄУ4

То дайте лінк на свій репо.

33 Востаннє редагувалося VaultDweller (09.03.2016 20:00:30)

Re: Розробка української клавіатури ЄУ4

0xDADA11C7 написав:

Погляньте на AutoHotKey. Нижченаведений скрипт міняє місцями клавіші b та a

a::b
b::a

Користуйтесь AHK для створення прототипу, а як зробите -- перепишемо на сях .

Оце діло! А то "так ми не можем, так ми ригаєм..."(с)  *THUMBSUP*

AHK чудово справляється із завданням. Якщо перепишите на Сях, та ще й з переключенням за допомогою стандартних віндових Alt+Shift, буде краще, ніж у заліщанців :)

Прихований текст

f9::
Suspend,Toggle

f::à ;;а
+f::À ;;А
,::á ;;б
+,::Á ;;Б
d::â ;;в
+d::Â ;;В
u::ã ;;г
+u::Ã ;;Г
l::ä ;;д
+l::Ä ;;Д
t::å ;;е
+t::Å ;;Е
'::º ;;є
+'::ª ;;Є
`;::æ ;;ж - тут ; екранується символом `
+;::Æ ;;Ж
p::ç ;;з
+p::Ç ;;З
b::è ;;и
+b::È ;;И
s::³ ;;і
+s::² ;;І
]::¿ ;;ї
+]::¯ ;;Ї
q::é ;;й
+q::É ;;Й
r::ê ;;к
+r::Ê ;;К
k::ë ;;л
+k::Ë ;;Л
v::ì ;;м
+v::Ì ;;М
y::í ;;н
+y::Í ;;Н
j::î ;;о
+j::Î ;;О
g::ï ;;п
+g::Ï ;;П
h::ð ;;р
+h::Ð ;;Р
c::ñ ;;с
+c::Ñ ;;С
n::ò ;;т
+n::Ò ;;Т
e::ó ;;у
+e::Ó ;;У
a::ô ;;ф
+a::Ô ;;Ф
[::õ ;;х
+[::Õ ;;Х
w::ö ;;ц
+w::Ö ;;Ц
x::÷ ;;ч
+x::× ;;Ч
i::ø ;;ш
+i::Ø ;;Ш
o::ù ;;щ
+o::Ù ;;Щ
m::ü ;;ь
+m::Ü ;;Ь
.::þ ;;ю
+.::Þ ;;Ю
z::ÿ ;;я
+z::ß ;;Я
/::.
+/::,
`::'

Подякували: 0xDADA11C71

34

Re: Розробка української клавіатури ЄУ4

Vo_Vik написав:

То дайте лінк на свій репо.

Хто хотів, мабуть вже знайшов через Толоку, але він цінний тільки для перекладачів, бо там тільки декодований текст. Якби ще хоч хтось з тих, хто вряди-годи зголошується допомогти з перекладом, знав що робити з тим Гітгабом, ціни б їм не було :D

35

Re: Розробка української клавіатури ЄУ4

VaultDweller написав:
Vo_Vik написав:

То дайте лінк на свій репо.

Хто хотів, мабуть вже знайшов через Толоку, але він цінний тільки для перекладачів, бо там тільки декодований текст. Якби ще хоч хтось з тих, хто вряди-годи зголошується допомогти з перекладом, знав що робити з тим Гітгабом, ціни б їм не було :D

Ну то влаштуйте їм гітгаб вишкіл. Наче є багато статей українською  з цього приводу.

Говорила баба діду: «Я поїду к Білодіду, Ізучу двомовну мову І вернусь обратно знову». А дід бабі: «Не *изди, К Білодіду нєт їзди, — Туди не ходять поїзди»

36

Re: Розробка української клавіатури ЄУ4

@0xDADA11C7, та не бачу сенсу, я більше вчитиму, ніж вони перекладатимуть) Якось може самі навчаться хоча б, що можна поточні файли не просити у мене, а брати звідтіля ;)

37 Востаннє редагувалося 0xDADA11C7 (11.03.2016 03:09:36)

Re: Розробка української клавіатури ЄУ4

VaultDweller написав:

AHK чудово справляється із завданням. Якщо перепишите на Сях, та ще й з переключенням за допомогою стандартних віндових Alt+Shift, буде краще, ніж у заліщанців :)

Прихований текст

f9::
Suspend,Toggle

f::à ;;а
+f::À ;;А
,::á ;;б
+,::Á ;;Б
d::â ;;в
+d::Â ;;В
u::ã ;;г
+u::Ã ;;Г
l::ä ;;д
+l::Ä ;;Д
t::å ;;е
+t::Å ;;Е
'::º ;;є
+'::ª ;;Є
`;::æ ;;ж - тут ; екранується символом `
+;::Æ ;;Ж
p::ç ;;з
+p::Ç ;;З
b::è ;;и
+b::È ;;И
s::³ ;;і
+s::² ;;І
]::¿ ;;ї
+]::¯ ;;Ї
q::é ;;й
+q::É ;;Й
r::ê ;;к
+r::Ê ;;К
k::ë ;;л
+k::Ë ;;Л
v::ì ;;м
+v::Ì ;;М
y::í ;;н
+y::Í ;;Н
j::î ;;о
+j::Î ;;О
g::ï ;;п
+g::Ï ;;П
h::ð ;;р
+h::Ð ;;Р
c::ñ ;;с
+c::Ñ ;;С
n::ò ;;т
+n::Ò ;;Т
e::ó ;;у
+e::Ó ;;У
a::ô ;;ф
+a::Ô ;;Ф
[::õ ;;х
+[::Õ ;;Х
w::ö ;;ц
+w::Ö ;;Ц
x::÷ ;;ч
+x::× ;;Ч
i::ø ;;ш
+i::Ø ;;Ш
o::ù ;;щ
+o::Ù ;;Щ
m::ü ;;ь
+m::Ü ;;Ь
.::þ ;;ю
+.::Þ ;;Ю
z::ÿ ;;я
+z::ß ;;Я
/::.
+/::,
`::'

Зараз зробимо прототип AHK, а тоді, як буде час - перепишу сями чи асмом, а як ні - просто скомілюєте скрипт у виконуваний файл.

Я зараз накидаю код, а коли буде час затестю. Будь ласка, запустіть Active Window Info чи подібний засіб і напишіть що воно показує під час виконання гри (цікавить клас вікна і заголовок).

lang:=false

!Shift::
  lang:=!lang
  return

#if (lang)
a::b
b::a
Говорила баба діду: «Я поїду к Білодіду, Ізучу двомовну мову І вернусь обратно знову». А дід бабі: «Не *изди, К Білодіду нєт їзди, — Туди не ходять поїзди»
Подякували: Vo_Vik1

38

Re: Розробка української клавіатури ЄУ4

0xDADA11C7 написав:

Зараз зробимо прототип AHK, а тоді, як буде час - перепишу сями чи асмом, а як ні - просто скомілюєте скрипт у виконуваний файл.

Я зараз накидаю код, а коли буде час затестю. Будь ласка, запустіть Active Window Info чи подібний засіб і напишіть що воно показує під час виконання гри (цікавить клас вікна і заголовок).

Ось таке показує, якщо я правильно зрозумів завдання:

Europa Universalis IV
ahk_class SDL_app
ahk_exe eu4.exe
Подякували: 0xDADA11C71