Тема: Standalone software

Як правильно перекласти Standalone software, щоб наш український відповідник цілком задовольняв усі значення цього слова виходячи із визначень:

Standalone software:
    Computer software that can work offline, i.e. does not necessarily require network connection to function
    Software that is not a part of some software bundle
    A program that is run as a separate computer process, not an add-on of an existing process
    Standalone program, a program that does not require operating system's services to run
    A portable application, which can be run without the need for installation procedure
    Stand-alone expansion pack, expansion packs that do not require the original game

Білий Лунь

2

Re: Standalone software

Автономний застосунок?

Білий Лунь

3

Re: Standalone software

Я за "самостійний", але це не включає всього англомовного різномаїття значень.

Бодай вас Бог любив, а мене – молодиці!

4

Re: Standalone software

Для цього терміну мабуть немає відповідника один-в-один.

5

Re: Standalone software

Самодостатнє ПЗ.

I belong to the Dead Generation.
Подякували: bunyk1