Дозволю собі поділитись власним досвідом.
Англійська на перший погляд виглядає безкрайнім океаном, чи навіть безкрайнім болотом. Океаном насправді є лексика, тому треба залишати ii на закуску. Все інше має кінцеву структуру, яку можна опанувати за 2 місяці. Мій власний погляд на "скелет":
1. Вимова. Необхідно знати правила транскріпції, закритий, відкритий склад, дифтонги, вимову окремих звуків, вимова ударних складів, безударних складів. злиття артиклю із словом при вимові, сенс інтонації в реченні, типи інтонаці в залежності від речень. Пам ятати, що та інтонація, яка для нас виглядає дещо перебільшеною. зайвою - для носія мови є абсолютно природною, і навпаки - наша мова без інтонації для нього виглядає монотонною і мертвою. Поцікавтесь різницею між графіком звуку в ударному складі англійської, української і французської (джерело в Інтернеті).
#Ваша англійська не має різнитись від вашої української. Те, що кажуть: вимовляйте простіше - неправда. Мозок буде затрачувати додаткові ресурси для того. щоби спрощувати те, що ви хочете сказати. Тому треба прагнути до того стилю, яким ви спілкуєтесь в реалі. Для цього треба чітко знати наступні розділи граматики, краще записати їх у вигляді лаконічних таблиць.
2. Побудова часів: 16 у Active Voice і 9 у Passive Voice. Намалюйте на А4 кожну схему, з лінійкою. Позначте іменники, дієслова і додаткові члени речення символами. Домоміжні дієслова вказуйте так, як вони є. Не забудьте вказати будови загальних питань, спеціальних питань, заперечення (можна взяти в "Ізраілевич, Качалова").
3. Умовні речення і правила узгодження часу у складних реченнях. Необхідно пам ятати, що англійці традиційно некатегоричні в усній мові і постійно використовують умовні речення для того, щоби бути люб язним, хоча зміст може бути відносно категоричним. Більше того, вони ці умовні речення обривають на половині і тоді складається враження, що вони розмовляють безграмотно. проте це просто означає, що співрозмовник знає контекст і у другій частині речення немає необхідності. Це те, що ускладнює сприйняття усної мови. До речі необхіідно пам ятати, що темп усної мови в середньому в 3 рази швидший за нашу і на сприйняття темпу піде деякий час (" "Ізраілевич, Качалова").
4. Прислівник, дієприслівник. Це те, чим ми пересипаємо свою мову, але звичайно при вивченні рахується це складною темою і переноситься на кінець курсів. або взагалі відсутнє. Насправді треба зрозуміти типи і варіанти на самому початку. Це те. що дозволить переносити свої думки без зайвої часозатратної трансляції в спрощене ("Петрова").
5. Артиклі. Маленька, але дуже важлива тема. В німецькій, наприклад, це дуже груба помилка - бо артикль визначає відмінок і викодить "твоя моя не розуміть". Артиклі пішли від необхідності: 1) вказати на іменник і 2) конкретизувати предмет. Поки вивчите превила мислено кажіть перед кожним іменником "цей" - "the" або "якийсь" - "а". Це тупо, але призвичаїтесь пізніше. Звичайно перед множиною не використовуйте "а". Артиклі зливаються у мові зі своїм іменником, треба пам ятати (можна взяти в Інтернеті. Мені подобається схема, коли виділяють визначений артикль, невизначений артикль, нульвий артикль. Нульовий виділяють не всі автори, і структура без нього важча для запам ятовування).
6. Слова, які пожвавлють мову. Quite, just, well і так далі. Типу, як наше "типу". Усна мова пересипана такими словами, які в свою чергу виглядають граматично безглуздими. Зроблено це також для того, щоби не виглядати категоричними роботами. Виписуйте і складіть свій власний список такх слів. Вони пізніше пожвавлять вашу мову (це з власного досвіду сприйняття усної мови, можливо ще десь в Інтернеті про це написано).
#Тобто, якщо з мовою затик і є задача вийти на хороший базовий рівень, то я би взяв Самовчитель Петрової і пройшов від початку і до кінця. З виконанням всіх вправ письмово(!). Там 30 уроків. Можна пройти за 2 місяці.
#Окремо я би кожен день слухав 'BBC Live 5' по дорозі з/на роботу/навчання. Треба пам ятати, про 1) інтонування речення, 2) смисловий склад слова має чітку голосну і наголос, по ньому можна впізнати все слово. 3) безударні склади мають редуковані голосні. Пункт три викликає відчуття, що англійці "зажовують" слова і це є величезною помилкою. Голосні звуки в безударних складах дійсно редуковані, але всі приголосні надзвичайно чіткі. Особливу увагу треба приділити звучанню приголосних, які відсутні в українській. Неправда, що вимова не важлива. Фактично це додатковий бар єр, якщо ви вимовляєте неправильно.
Таким чином Петрова + BBC це два місяці. Цього вистачить для ділової переписки. Звичайно перевіряйте через онлайн перекладач. Але ваша мова вже не буде примітивною і ви зможете на цей скелет навішувати нескінчену лексику (пам`ятатайте не просто про нові слова, але й словосполучення і сталі вирази, використання слів у переносному значенні). Далі треба підтримувати рівень і використовувати все що є під рукою: розмовні клуби, новини, переписка, форуми, ігри, вчителі, коханки, скайп, фільми, радіо, поїздки, курси врешті решт.