Re: Сьогодні я дізнався
Багато позицій "always free" від Oracle Cloud, в тому числі щось схоже на blob storage від Azure - object storage
Ви не увійшли. Будь ласка, увійдіть або зареєструйтесь.
Ласкаво просимо вас на україномовний форум з програмування, веб-дизайну, SEO та всього пов'язаного з інтернетом та комп'ютерами.
Будемо вдячні, якщо ви поділитись посиланням на Replace.org.ua на інших ресурсах.
Для того щоб створювати теми та надсилати повідомлення вам потрібно Зареєструватись.
Український форум програмістів → Інше → Сьогодні я дізнався
Багато позицій "always free" від Oracle Cloud, в тому числі щось схоже на blob storage від Azure - object storage
Восьминоги можуть вчитися, спостерігаючи за іншими восьминогами. Це вміння, яке раніше вважалося унікальним для хребетних. У лабораторних експериментах восьминоги, які спостерігали за іншим восьминогом, котрий вирішував головоломку (наприклад, відкривав банку, щоб дістати їжу), опісля вирішували ту ж головоломку швидше, ніж восьминоги без досвіду спостереження.
Таке навчання через спостереження свідчить про те, що восьминоги володіють певною формою "теорії розуму", а саме здатністю розпізнавати, що інші представники їхнього виду мають знання та наміри. Хоча ступінь розвитку "теорії розуму" у восьминогів залишається предметом дискусій, їхня здатність вчитися через спостереження свідчить про складну когнітивну обробку інформації.
https://animalgenerator.org/blog/animal … flage-2026
трохи виправив:
https://replace.org.ua/post/200761/#p200761
Пригадую, хоч ніколи не збирався займатися цим професійно, в класі 10 чи 11 я просиджував у відділку міліції бібліотеці годинами і конспектував книжки з вирощування дикобразів біології в свій зошит. Потім в кінці навчального року кондуктор трамваю вчителька з біології попросила мій зошит на самокрутки пам'ять.
"Свинособака" - це не лише неологізм (нове вигадане слово прийняте у широкий вжиток) українців стосовно орків, а також німецьке слово яке в них давно у вжитку.
Der innere Schweinehund - перекладається як "внутрішній спротив, лінь, відсутність мотивації".
Для сучасних підлітків крапка вкінці речення означає негативну емоцію. Так і називають - "крапка ненависті".
Те, що це звичайний знак закінчення речення - не очевидно і доводиться пояснювати.
Для сучасних підлітків крапка вкінці речення означає негативну емоцію. Так і називають - "крапка ненависті".
Те, що це звичайний знак закінчення речення - не очевидно і доводиться пояснювати.
Жах який. Не підкажете, ви мені якось радили якогось клієнта для whatsapp під linux і я собі подумав, що спробую, коли буде реальна потреба встановити whatsapp? Потреба з'явилась, а допису того не знаходжу ніяк...
frz написав:Для сучасних підлітків крапка вкінці речення означає негативну емоцію. Так і називають - "крапка ненависті".
Те, що це звичайний знак закінчення речення - не очевидно і доводиться пояснювати.Жах який. Не підкажете, ви мені якось радили якогось клієнта для whatsapp під linux і я собі подумав, що спробую, коли буде реальна потреба встановити whatsapp? Потреба з'явилась, а допису того не знаходжу ніяк...
flatliner написав:frz написав:Для сучасних підлітків крапка вкінці речення означає негативну емоцію. Так і називають - "крапка ненависті".
Те, що це звичайний знак закінчення речення - не очевидно і доводиться пояснювати.Жах який. Не підкажете, ви мені якось радили якогось клієнта для whatsapp під linux і я собі подумав, що спробую, коли буде реальна потреба встановити whatsapp? Потреба з'явилась, а допису того не знаходжу ніяк...
https://snapcraft.io/whatsdesk
Дякую.
Для сучасних підлітків крапка вкінці речення означає негативну емоцію. Так і називають - "крапка ненависті".
Те, що це звичайний знак закінчення речення - не очевидно і доводиться пояснювати.
Ця зараза поширюється - і вже не лише серед підлітків.
Вчора мій тім лід написала мені, щоб я не ставив крапку в кінці речення, бо для неї це пасивна агресія.
А я в школі був змушений добре вчитись, бо в мене мама - вчителька. І звик, що речення повинно починатися з великої літери, а закінчуватись якимсь розділовим знаком. Крапка, знак питання, знак оклику, три крапки, в кінці кінців.
Щось змінилось в правилах української мови?
Це якась ідіотська маячня притягнута звідкись з США.
Тепер вже важко розібрати, звідки саме - але і в українському реддіті пішло відлуння про крапку:
тиць