21

Re: pupk1n > /dev/null

А єврит, наприклад, 'придумали' спеціально...
І топік не про доцільність/недоцільність адаптації. Хай буде чисто академічний інтерес, розслабтеся..

22

Re: pupk1n > /dev/null

VaultDweller написав:

А єврит, наприклад, 'придумали' спеціально...
І топік не про доцільність/недоцільність адаптації. Хай буде чисто академічний інтерес, розслабтеся..

Взагалі-то, намагались відродити з мови релігійних книг, зберігши максимальну схожість із давньоєврейською мовою. Відмінності є, звичайно — це і вплив сучасних мов, якими розмовляли євреї, і слова для нових понять, яких у біблійні часи ще не було (хоча, наскільки я розумію, здебільшого пристосовують старі слова до близьких сучасних значень — словотвірні можливості семітських мов доволі обмежені, та й ідея була в тому, щоб не створити нову мову, а повернути до життя вже існуючу). І відродження івриту почалося не з плачів про відсутність термінології, а з того, що відроджувач навчив свого сина цій мові як рідній.

23

Re: pupk1n > /dev/null

Як він міг навчити сина неіснуючій мові? спочатку він мав її розробити/відродити, тобто, вивчити сам. а Ви хочете контент коли ще "мова" не готова. ловите різницю?

24

Re: pupk1n > /dev/null

Що значить оце ваше "розробити/відродити"? Тору він по-вашому як читав?