Re: Тема для розмов
як співається в пісні гурту Пирятин - Нема грошей
"свербить - чеши, *буть - біжи"
Ви не увійшли. Будь ласка, увійдіть або зареєструйтесь.
Ласкаво просимо вас на україномовний форум з програмування, веб-дизайну, SEO та всього пов'язаного з інтернетом та комп'ютерами.
Будемо вдячні, якщо ви поділитись посиланням на Replace.org.ua на інших ресурсах.
Для того щоб створювати теми та надсилати повідомлення вам потрібно Зареєструватись.
Український форум програмістів → Інше → Тема для розмов
Сторінки Попередня 1 … 494 495 496 497 498 … 717 Наступна
Для відправлення відповіді ви повинні увійти або зареєструватися
як співається в пісні гурту Пирятин - Нема грошей
"свербить - чеши, *буть - біжи"
Блін, чому політоту заборонили? Так нечесно..
https://www.youtube.com/watch?v=29G4jj6YGY8
Не треба того, але якшо ви так хочете - я приймаю ваш виклик. Але то нерви, не треба.
Ідея для модераторів: щоразу, коли ExPy (з клонами) та ur_naz згадують одне одного (неважливо, хто кого), видавати бан усьому їхньому дискусійному клубові одночасно. Не знаю, як це сформулювати в правилах, але, принаймні, цілий ряд неконструктивних дискусій буде погашено ще в зародку.
А на форумі можна знімати подяки? Бува випадково не тому поставиш, а потім залишається назавжди...
Нажаль ні. Подяка за те що теж піднімаєте це питання.
Гітлер ся рождає! Славімо його!
технічно це не політика, а історія,
і історію правилами обговорювати не заборонено
Технічно це помилка вживати до Гітлера ся рождає.
"народивсі" треба?)
-----------------------
upd. по інету гуляє розсекречий (або ж "розсекречений") документ-доклад якогось агента, про те,
що насправді Гітлер ще і після війни мінімум років з 10 жив-поживав-і-добра-наживав в Аргентині з Венесуелою
Може бути ся народив. А ся рождає, то передбачає дію в даний час, яка застосовується до Христа, бо в Християнській теології воно ся відбуває постійно.
Гітлер ся рождає! Славімо його!
сайт-злодій/ video325328370_456239041?list=9db335b209b8af44fa
пробачте за москалький контакт, але жидiвський ютуб повидаляв всюди.
пробачте за москалький контакт, але жидiвський ютуб повидаляв всюди.
Як українізувати слово "Пасхалка"?
Як українізувати слово "Пасхалка"?
Яке і в російській є калькою з англійської. Буквально йдеться про «великодні яйця» (аналог наших крашанок та писанок), але звичаю ховати їх, а потім знаходити в українській чи російській культурі нема — а отже, ключова їх особливість лишається за межами перекладу, як і в випадку коржиків.
Ну у курей у будь-якій культурі є звичка час від часу нести яйця поза гніздом. Особливо ранньою весною, коли вони готуються мати курчат. Так що може проканати. Тай традиція крашанок певно не на голому місці виросла. Так що писанки - цілком літературний переклад, в межах традицій.
pluszz написав:Як українізувати слово "Пасхалка"?
Яке і в російській є калькою з англійської. Буквально йдеться про «великодні яйця» (аналог наших крашанок та писанок), але звичаю ховати їх, а потім знаходити в українській чи російській культурі нема — а отже, ключова їх особливість лишається за межами перекладу, як і в випадку коржиків.
То зрозуміло, та коли ми кажемо "В цьому фільмі купа пасхалок" то всі розуміють про що мова. Як написати це речення, щоб слово "пасхалка" перестало бути таким чужорідним.
Ну у курей у будь-якій культурі є звичка час від часу нести яйця поза гніздом. Особливо ранньою весною, коли вони готуються мати курчат. Так що може проканати. Тай традиція крашанок певно не на голому місці виросла. Так що писанки - цілком літературний переклад, в межах традицій.
Вони пишуть Easter Eggs тобто великодні яйця. Хз. для мене писанка якось не звучить.
Тут біда у спробі продовжувати мислити іноземною. Я би сказав просто - приховані можливості. Звучить не надто круто, однак передає суть і не виглядає штучно.
▼Прихований текст
upd. прошу не називати мене паном|кріпаком
imho краще mr. -- "містер" не несе у собі такого негативного підтексту
або ж, якщо ви дуже плюєтесь на всі англомовні слова -- "чоловіче добрий"