41

Re: Hurtom (toloka) лежить вже котрий день..

Так, не забуду флопінет

Подякували: bebyk1

42

Re: Hurtom (toloka) лежить вже котрий день..

bebyk написав:
FakiNyan написав:

тоді не вживайте ті огидні москалізми, і я вашого курку лише на фотках бачив, а ввв сам вигадав (і ні, я не курка).

Чому не вживати москалізми, якщо їх велика частина питомої української мови? Просто ви не всі можете ідентифікувати.  :D

Курка, не Курка (для мене це лише збиральний образ ресентименту в УАнеті), але як справедливо зауважив пан Дадаїст, ВВВ це калька з російського перекладу. Офіційний український переклад Кастанеди має ПВВ.

Однак ми ж уживаємо ЧСВ не як кастанедіанці, а прикріпляючи культурний шар срунетівської Лурочки, правда ж? То який сенс калькувати? Намагатися приховати російськість цього шару? Не страждаю такими меншовартісними поривами.

Я читав Кастанеду (точніше слухав, і так, московською, але я тоді був не я сьогоднішній). Може ви й по срунету різної зарази понабирались, не треба всіх сюди записувати. ПВВ так ПВВ.

43 Востаннє редагувалося mamkin haker (24.01.2022 17:26:04)

Re: Hurtom (toloka) лежить вже котрий день..

bebyk написав:
koala написав:

Слабаки. Перфокарти - наше майбутнє!

Перфокарти -- для старих пердунів. Лазерні диски -- для зумерів.

А дискети -- золота середина золотого покоління Якубовіча.

а портативні HDD диски для якого покоління :D?

44

Re: Hurtom (toloka) лежить вже котрий день..

FakiNyan написав:

Я читав Кастанеду (точніше слухав, і так, московською, але я тоді був не я сьогоднішній). Може ви й по срунету різної зарази понабирались, не треба всіх сюди записувати. ПВВ так ПВВ.

Ми досі живемо в російській культурній парадигмі, це для вас новина? Інакше б ви просто не зрозуміли, що таке ЧСВ, а пан Дадаїст не зрозумів би, що таке "опущенка".

Не прихильник азіопської цивілізації, проте вжити зрозумілий усім варваризм часом найефективніший художній засіб. Приміром, як у Подерв'янського, котрого вважаю найліпшим літератором сучасної України.

45

Re: Hurtom (toloka) лежить вже котрий день..

mamkin haker написав:
bebyk написав:
koala написав:

Слабаки. Перфокарти - наше майбутнє!

Перфокарти -- для старих пердунів. Лазерні диски -- для зумерів.

А дискети -- золота середина золотого покоління Якубовіча.

а портативні HDD диски для якого покоління :D?

Для моєї дитини.

Прихований текст

Ще не народженої.

Подякували: mamkin haker1

46

Re: Hurtom (toloka) лежить вже котрий день..

Пане Трусік, те що ви називаєте ПВВ - явище дуже давнє, принаймні дотичне до християнського поняття "гординя" (інколи це ще називають "пиха"), а й***ні "даздраперми" з'явилися тоді, коли московитська еліта була вигнана з Московії, майже увесь попередній спадок московитів був заборонений (як спадок царату), а на місце старої еліти прийшли нова, з "даздрапермами" та лютим канцеляритом замість "старої" мови. Те, кого ми зараз називаємо московитами, то це зовсім інші люди, історична тяглість яких відстежується максимум з Дня Пабєди.  До древніх москалів ми можемо мати багато претензій, але вони потомства не дали, тому сучасні свинособаки не мають право на їхній спадок. Різні "релікти" та "артехвакти" я до уваги не беру.

47

Re: Hurtom (toloka) лежить вже котрий день..

0xDADA11C7 написав:

Пане Трусік, те що ви називаєте ПВВ - явище дуже давнє, принаймні дотичне до християнського поняття "гординя" (інколи це ще називають "пиха"), а й***ні "даздраперми" з'явилися тоді, коли московитська еліта була вигнана з Московії, майже увесь попередній спадок московитів був заборонений (як спадок царату), а на місце старої еліти прийшли нова, з "даздрапермами" та лютим канцеляритом замість "старої" мови. Те, кого ми зараз називаємо московитами, то це зовсім інші люди, історична тяглість яких відстежується максимум з Дня Пабєди.  До древніх москалів ми можема мати багато претензій, але вони потомства не дали, тому сучасні свинособаки не мають право на їхній спадок. Різні "релікти" та "артехвакти" я до уваги не беру.

Нормальна в москалів історична тяглість, як у китайців КНР з китайцями до комуняк (теж, до речі, спростили мову). Ясна річ, що материкові та тайванці дещо відрізняються, але це все китайці.

У китайців і росіян нема тяглості вищих класів, себто там пролетарі ставали на високі посади, розстрілявши освічену і озброєну досвідом поколінь ілітку.

Боюся, проблема з тяглістю хіба в українців, бо ж геноцид, репресії, цензура, агресивна асиміляція, промивка мізків пропагандою, а історією мало хто цікавиться.

Подякували: Yola1

48

Re: Hurtom (toloka) лежить вже котрий день..

Існує думка ("Криве дзеркало української мови" Нечуя), що літературна російська утворилася від суміші книжньої мови, котру Ломоносов привіз з України (Могилянки) та московського міського діалекту.

Звучить доволі натягнуто, бо москалі мали таку саму книжну мову задовго до Ломоносова (документи середньовічної Московії читав) -- і вона доволі схожа на сучасну російську.

49 Востаннє редагувалося koala (17.01.2022 14:19:00)

Re: Hurtom (toloka) лежить вже котрий день..

Вибачте, які саме документи? Точно не сучасні переклади? Документація у середньовічній Москві велася приказною мовою - сумішшю церковнослов'янської та московського говору.
Ну і вплив тодішньої книжкової української на московську таки досить сильний.

50

Re: Hurtom (toloka) лежить вже котрий день..

Нормальна в москалів історична тяглість, як у китайців КНР з китайцями до комуняк (теж, до речі, спростили мову). Ясна річ, що материкові та тайванці дещо відрізняються, але це все китайці.

Наскільки я знаю, в Китаї спрощення мови було за рахунок особливих єрогліхвів, які описували сиву давнину та різні мракобісся. В москалів же "спрощення" мови відбулося за рахунок в т.ч. технічних термінів, а під заборону потрапила наукова та технічна література. Та, що була не заборонена, було спотворено. Це відбулося з таким діячем як Кисельов (російська вікі), до праць якого долучили "співавтора" з числа "партійних" та загальний упадок друкарської справи після революції зробили підручник нагадуванням про минулу велич. Зараз свинособаки намагаються його перевидати, то це в них виходить ще гірше, ніж в радянському виданні, якщо в дореволюційному були шрифти підібрані та верстка якісна, то в сучасному виданні навіть відстань між рядками гидотна, просто наруга над пам'яттю людини.

51

Re: Hurtom (toloka) лежить вже котрий день..

koala написав:

Вибачте, які саме документи? Точно не сучасні переклади? Документація у середньовічній Москві велася приказною мовою - сумішшю церковнослов'янської та московського говору.
Ну і вплив тодішньої книжкової української на московську таки досить сильний.

Звісно читав оригінали. Чому ви вважаєте всіх навколо дурнішими за себе? Це ЧСВ чи щось українське?

52

Re: Hurtom (toloka) лежить вже котрий день..

0xDADA11C7 написав:

Нормальна в москалів історична тяглість, як у китайців КНР з китайцями до комуняк (теж, до речі, спростили мову). Ясна річ, що материкові та тайванці дещо відрізняються, але це все китайці.

Наскільки я знаю, в Китаї спрощення мови було за рахунок особливих єрогліхвів, які описували сиву давнину та різні мракобісся. В москалів же "спрощення" мови відбулося за рахунок в т.ч. технічних термінів, а під заборону потрапила наукова та технічна література. Та, що була не заборонена, було спотворено. Це відбулося з таким діячем як Кисельов (російська вікі), до праць якого долучили "співавтора" з числа "партійних" та загальний упадок друкарської справи після революції зробили підручник нагадуванням про минулу велич. Зараз свинособаки намагаються його перевидати, то це в них виходить ще гірше, ніж в радянському виданні, якщо в дореволюційному були шрифти підібрані та верстка якісна, то в сучасному виданні навіть відстань між рядками гидотна, просто наруга над пам'яттю людини.

У російській мові теж відбулася лише реформа правопису, а т.зв. Культурна революція, коли нищили все інтелектуальне, трапилася і в КНР. То вже тільки коли мажор Дьоня прийшов до влади, все пофіксили.

53 Востаннє редагувалося koala (17.01.2022 14:31:41)

Re: Hurtom (toloka) лежить вже котрий день..

bebyk написав:
koala написав:

Вибачте, які саме документи? Точно не сучасні переклади? Документація у середньовічній Москві велася приказною мовою - сумішшю церковнослов'янської та московського говору.
Ну і вплив тодішньої книжкової української на московську таки досить сильний.

Звісно читав оригінали.

Питань було два. І відсутність відповіді на перше викликає сумніви у щирості другого.

bebyk написав:

Чому ви вважаєте всіх навколо дурнішими за себе?

Я бачив багато маніпуляцій в російській історичній "науці", і багато людей, які на ці маніпуляції велися. Сам на багато що вівся і, цілком можливо, ведуся досі. Тому і прошу пояснити, про які саме документи ви кажете.

bebyk написав:

Це ЧСВ чи щось українське?

Що таке ЧСВ, перепрошую? Ну не закрите приватне підприємство з Гусятина ж.

54

Re: Hurtom (toloka) лежить вже котрий день..

Китайська реформа правопису полягала не у "видаленні ієрогліфів" (це фізично неможливо, у них немає усталеного алфавіту і кожна людина може вигадати "власний" ієрогліф, було б бажання), а в спрощенні написання, скажімо "фен" (вітер) 風 став писатися 风. Звісно, всі старі ієрогліфи за цієї системи все ще вважаються ієрогліфами, але молодь їх просто не знає і не прочитає текст із ними.

55

Re: Hurtom (toloka) лежить вже котрий день..

koala написав:

Питань було два. І відсутність відповіді на перше викликає сумніви у щирості другого.

Ви спитали, але без достатньої поваги, тому відповідати вам не буду.

koala написав:

Що таке ЧСВ, перепрошую?

Контекст: дискусія вище.

56 Востаннє редагувалося koala (17.01.2022 15:05:24)

Re: Hurtom (toloka) лежить вже котрий день..

bebyk написав:
koala написав:

Питань було два. І відсутність відповіді на перше викликає сумніви у щирості другого.

Ви спитали, але без достатньої поваги, тому відповідати вам не буду.

"Покажіть, що вважаєте мене за розумного, а то так і буду зображати ідіота". Дякую, це теж відповідь.

bebyk написав:
koala написав:

Що таке ЧСВ, перепрошую?

Контекст: дискусія вище.

Дякую. Я зазвичай пропускаю такі порожні розмови, от і не в'їхав у контекст. Хоча цей москалізм саме ви витягли. Мабуть, теж з середньовічних документів.

Подякували: Yola1

57

Re: Hurtom (toloka) лежить вже котрий день..

koala написав:

Я тут найрозумніший, тому маю право зверхньо до всіх ставитися.

Дякую, це теж відповідь.

koala написав:

Я найславніший зі славних укранців, тому кращий за вас.

Дякую, це теж відповідь.

58

Re: Hurtom (toloka) лежить вже котрий день..

bebyk написав:

Покажіть, що вважаєте мене за розумного, а то так і буду зображати ідіота

59

Re: Hurtom (toloka) лежить вже котрий день..

koala написав:

Мені бракує оригінальності й уяви, тому вдаюся до самоповторів, аби перемогти в Інтернеті.

60

Re: Hurtom (toloka) лежить вже котрий день..

Та я не перемогти планував, а дізнатися щось нове. Але бачу, що тут нема чого дізнаватися.